Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Zij zullen den HEERE achterna wandelen, Hij zal brullen als een leeuw, wanneer Hij brullen zal, dan zullen de kinderen van de zee af al bevende aankomen. |
WLC | אַחֲרֵ֧י יְהוָ֛ה יֵלְכ֖וּ כְּאַרְיֵ֣ה יִשְׁאָ֑ג כִּֽי־ה֣וּא יִשְׁאַ֔ג וְיֶחֶרְד֥וּ בָנִ֖ים מִיָּֽם׃
|
Trans. | ’aḥărê JHWH yēləḵû kə’arəyēh yišə’āḡ kî-hû’ yišə’aḡ wəyeḥerəḏû ḇānîm mîyām: |
Algemeen
Zie ook: Leeuw, Zee
Aantekeningen
Zij zullen den HEERE achterna wandelen, Hij zal brullen als een leeuw, wanneer Hij brullen zal, dan zullen de kinderen van de zee af al bevende aankomen.
- dan zullen de kinderen van de zee af al bevende aankomen, Of "zullen bevende komen van de kant van de zee" (HSV). Omdat Assyrië in het oosten van Israël lag, lijkt het erop dat deze verwijzing naar de terugkeer uit het westen niet verwijst naar de terugkeer uit de Assyrische ballingschap, maar naar een andere (profetische) terugkeer. 1) Sommigen zien in de terugkeer na Tweede Wereldoorlog naar Israël als een vervulling hiervan. 2) Anderen zien hier de profetische verwijzing dat men na de terugkeer van Jezus Christus naar de aarde terugkeert naar Israël (cf. Jes. 11:11-12; Constable's Notes).
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Zij zullen den HEERE achterna wandelen, Hij zal brullen als een leeuw, wanneer Hij brullen zal, dan zullen de kinderen van de zee af al bevende aankomen.
____
- אַחֲרֵ֧י MT; א]חריוx4QXIIg;
- יְהוָ֛ה MT (correctie יהוהx4QXIIg);
- יֵלְכ֖וּ כְּאַרְיֵ֣ה MT; ילך וכאר[יהx4QXIIg; πορεύσομαι ὡς λέων LXX;
- כִּֽי־ה֣וּא יִשְׁאַ֔ג MT; omissie Kennicott2 145 151;
- מִיָּֽם MT; omissie Kennicott145;
- Voorkomend in 4Q82=4QXIIg (zeer fragmentarisch);
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!